Wir
sind sprachlich längst eine Multikulti-Gesellschaft und holen uns
unsere Wörter von überall her, von Polen ("Gurke") bis
Polynesien ("tabu").
Nur
- wie das oft so ist: ganz klappt es noch nicht mit der Integration.
Rein orthographisch liegt einiges im Argen.
Dabei
geht es auch anders; im penetrant fortschrittlichen Schweden wird aus
dem behäbigen Fremdkörper "Fauteuil" ein geradezu
ikea-fähiges "fotölj"... aber auch die Ungarn schreiben
"szendvics" in korrekt ungarischer Rechtschreibung.
Wir
dagegen erfinden sogar neue Wörter und schreiben sie englisch, wenn
uns das englischsprachige Original zu wenig exotisch vorkommt: was
die Amerikaner "cell phone" nennen und die Briten "mobile"
nennen wir "Handy", aber schreiben es nicht so: "Hendi".
Wiederum
die Schweizer nennen das Ding "Natel", aber die sagen ja
auch "Röschti" wenn sie "Bratkartoffeln" meinen.
Jedenfalls
- und jetzt kommt's - soll hier eine zweite Stufe der Rechtschreibung
vorgeschlagen werden. Ich möchte sie "Zurechtschreibreform"
nennen: eine konsequente orthographische Deutschschreibung fremder
Wörter! Sagen Sie nicht: das klappt nie und nimmer! Das hat schon
einmal funktioniert, seit Bahlsen seine beliebten "cakes"
nur noch "Keks" schreibt.
Hier
ein paar Kandidaten, denen eine konsequente Germanisierung gut täte:
nehmen Sie Recycling. Recyclen (recyceln) Sie auch? Ich habe gestern
erst recyclet (recycelt? recycled??). Recyceln (...clen) sieht nicht
enmal im Infinitiv vernünftig aus. Warum nicht so: "riseikeln"?
Warum nicht "diseinen" statt "designen"
(designt?!); "daunlouden" statt "downloaden" und
"tschätten" statt "chatten". Und natürlich
"Ih-Mäil".
Übrigens:
die "mouse" Ihres Kompjuters schreiben Sie doch eh schon
"Maus".
Statt
"fashion" nun "Fäschen" - das sieht auch gleich
nach "Fasching" aus. "Trendi" und "steilisch"
statt "schick" (das hieß auch mal "chic". Sehen
Sie: es geht doch!)
A
propo Französisch: das heißt dann wohl auch "Klicke" und
"Butike", "Randewuh" und "Tät a tät".
Ich will auch nicht übertreiben: Italienisch zum Beispiel sieht
meist ganz ordentlich aus, und "Spagetti" geht schon nach
der ersten Stufe der recht Schreibung. "Pizza" ist OK, ich
bestehe nicht auf "Pitza". Nur natürlich "Pasta
Schuta".
Tschau!
Situs Judi Slot Online Terpercaya 2021 - JT Hub
AntwortenLöschenSlot 전라북도 출장안마 Online Gampang Menang 충청북도 출장샵 — Slot Online Situs Judi Online Terpercaya 부산광역 출장샵 2021. Slot 포항 출장샵 Online Joker123. 통영 출장안마 Joker388. Slot Online Spadegaming.