Bharat -
Indien
Crna
Gora - Montenegro
Cymru
- Wales
Hayastan -
Armenien
Hellas -
Griechenland
Hrvatska -
Kroatien
Lietuva -
Lettland
Magyarország
- Ungarn
Maṣr
- Aegypten
Nippon -
Japan
Sakartvelo -
Georgien
Shqipëria -
Albanien
Suomi
- Finnland
oder so:
Niðurlond
sind die Niederlande, aber in welcher Sprache? Färöisch.
Erresuma Batua
heißt Großbritannien auf Baskisch, und Jeorji ist
Georgien auf - Bretonisch.
Prancis heißt
Frankreich auf Indonesisch, Bê La Rut ist
Weißrussland (Belarus) auf Vietnamesisch, und die Polen nennen
Ungarn Węgry.
Lúksemboarch ist Friesisch, und Żvezja heißt
Schweden auf Maltesisch; Eilbhéis ist die Schweiz auf Irisch,
Txèquia ist Tschechien auf Katalanisch, und Saksa ist
Finnisch für - Deutschland.
Und jetzt noch was
ganz Schweres: Ruslando ist Esperanto. Aber was heißt es?
oder anders:
Unser Land, D,
heißt in seinen offiziellen Sprachen (1) Bundesrepublik
Deutschland, Forbundsrepublikken Tyskland, Bundesrepublik
Tjüschlönj und Němska zwjazkowa republika, und zwar
sind das die Namen auf Dänisch (Dänische
Minderheit in Schleswig), Friesisch (Friesische
Inseln u. Nordfriesland) und Sorbisch (slawische
Minderheit in der Lausitz); nimmt man noch Romani und
Plattdeutsch dazu, heißt es Federalni Republika Jermaniya und
Bundsrepublik Düütschland.
bei den Nachbarn heißen wir (im Uhrzeigersinn, ab Österreich):
Deutschland,
Düütschland, Allemagne, Däitschland, Duitsland, Tyskland, Niemcy
und Německo.
In der Schwyz saget
se au "Schwaberiich gröschte Kanton" und in Oesterreich
sagn d'Leit oft "Piefkinesien". Das ist natürlich alles
lieb gemeint...
(1) Durch
Anerkennung der Europäischen Charta der Regional- oder
Minderheitensprachen und GG Art. 3
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen